General Erotic 89

FlagGEr


ВЫПУСК ВОСЕМЬДЕСЯТ ДЕВЯТЫЙ



Все права принадлежат М.I.P. Company.
Всякая перепечатка и воспроизведение текстов запрещена без письменного разрешения М.I.P. Company.

 

14 февраля 2003
General Erotic No. 89

 

Мой кирпич - в десятке книг, выбранных "Известиями", 6 февраля, 2003:
После издания скандально знаменитых "Тайных записок А.С. Пушкина" наш бывший соотечественник проснулся знаменитым. Но классику можно приписать далеко не все сексуальные извращения, хотя бы и потому, что наука страсти нежной за почти два века шагнула далеко вперед. В этой книге - "Избранное" самого Армалинского. Читайте, если, конечно, сможете.

Ну, а ты - смогёшь?


 

М. И. Армалинский
"Чтоб знали!"
Избранное, 1966-1998
в пер. 860 cтр., 2002
Издательство: "Ладомир" Серия: "Русская потаенная литература"
ISBN: 5-86218-379-5 


В авторский том Михаила Армалинского вошли стихи и проза, написанные как еще в СССР, так и после эмиграции в 1976 году. Большинство произведений скандально известного писателя публикуется в России впервые. Основная тема в творчестве Арм8-499-729-96-70или обращайтесь по электронной почте: ladomir@mail.compnet.ru
"Чтоб знали!" продаётся в книжных магазинах Москвы, Петербурга и др. городов.
Цена книги в "Ломоносове" (книжный магазин издательства "Ладомир") всего 156 руб.
Адрес: ул. Трофимова, 18-а. (между станций метро "Кожуховская" и "Автозаводская"), Тел. (095) 279-38-86.
Покупайте по интернету в "Библиоглобусе", "Озоне" и в др.
В США можете заказать в Eastview Publications. Запросы шлите по адресу: books@eastview.com

* * *

(Обнаружил опечатку. На стр. 578, в 12 строке снизу: "прупруденция", а должно быть "прудпруденция" - от "пруд прудить". Исправьте, пожалуйста, у кого книга имеется.)



ОТГАДКА ПОЛА


В прошлом номере я устроил угадывание, кто сочинил два опубликованных там ебливых куска весьма художественной литературы: мужчина, женщина, или мужчина и женщина и в каком порядке? Кстати, никто не попытался дать отгадку, что писал гермафродит. И правильно сделали, ибо ответ был бы неправильный. Хотя было бы смешно. Поскольку правильное смешным не бывает.
Народная активность в отгадках значительно отличалась от активности при выборах Путина, в выгодную для Путина сторону. Политика для россиян всегда увлекательнее литературы. И единственное время, когда литература в России всё-таки становится увлекательнее политики, это когда сама литература становится политикой.

Сначала я публикую отгадки. Имён и адресов не указываю, чтобы не смущать отгадывавших их поражением или победой.
Моя ошибка была в том, что я не объявил об ожидающем победителей подарке. Халява всегда вдохновляет народ на подвижничество. Особенно когда он в неподвижности сидит у мониторов. А от халявы грядёт лафа, особенно денежная, когда шуршат купюры. Вот это и отзовётся при отгадке, которая ниже. Пояса.
Автор тех двух кусков - женщина. И здесь действует известная французская поговорка, которая в русском переводе звучит как: шурши лафа.

Ни в одной правильной отгадке нет абсолютной уверенности. Однако с неуверенностью всё-таки отгадали два отгадщика, обозначенные римскими номерами: I и V.


Отгадки


I. С удовольствием прочёл GE88, оба рассказа мне понравились. Если бы ты не задал вопрос, то у меня сомнений не было бы, что первый рассказ написан мужчиной, а второй женщиной. Но после твоего вопроса, поразмыслив, полагаю, что авторами обоих рассказов могут быть женщины. Объяснить почему, однако, трудно, просто ощущение.


* * *


II. ...я не дочитала те два куска, проскочила наискосок (а то тут висят на мне, нельзя сосредоточиться), но скорей всего вы и писали. только не обижайтесь, а то я слышала, что вас обижает признание авторства.
понимаете, подделать можно все, кроме личности, я говорила. пишете вы талантливо, да еще умно, что редкость изрядная. ну вот и вывод:)
если неверный - то все равно суть осталась.


* * *


III. Первый женщина. Слишком много сюсюканий, в сцене полового акта в основном описание действий девушки. Да и вобще возникает ощущение как это должно выглядеть со стороны слабого пола. От мужика больно уж голубизной отдает после таких рассказов.
Второй мужик!!! 100-пудово! Какой-то полный бред.
P.S. Но всё это вполне может быть и наоборот.


* * *


IV. I think 2 pieces was written by men.


* * *


V. Касаемо УГА-ДАЙ-КИ. Из меня эксперт в области текстуально-половой дедукции хуёвый, потому как сам пишу и, соответственно, зачастую стилизую - и к произведениям прочих авторов отношусь a priori c подозрением. Но попробую.
С сугубой поправкой на то, что мастерская стилизация
(здесь я под стилизацию понимаю не совокупность характерных худ. приёмов, а как волю органично "просуществовать" в произведении в "чужой ментальной шкуре") способна развернуть мои умозаключения overstag.

ПЕРВЫЙ ТЕКСТ
Признаки того, что писал мужчина:
1. Порядок художественного "видения" героини (Ксюши):
спина (читай, задница)-ноги-глаза. Свойственно мужчинам.
2.
> острые, широко
> расставленные груди, небольшие, но КРЕПКИЕ.
Зрительный образ вызывает тактильный - свойственно
мужчине. Мужчина, любуясь, ОСЯЗАЕТ. Женщина - фантазирует.
3.
> Я подобрал их и почувствовал, как они
> пропотели. И этот сладкий запах показался мне порождением восточного
> танца, самим его ароматом.
> и в нос мне снова ударил аромат ее испарины —
> сладкий и острый одновременно
Элемент фетишизма. Исключительное мужское свойство. Мужчина
любит глазами, но возбуждается обонянием.
4.
> Ксюшино тело блестело под струями воды, волосы были скручены в пучок
> на макушке, отчего она показалась мне ВЫШЕ.
Мужской "пунктик". Гиперболизация женщины-"пчеломатки"
(забыл, как по латыни) - короче, "и это всё моё, моё"))).
5.
> и ПОНЁС в спальню.
тут вроде как всё однозначно.
6.
> Ведь мы совокуплялись
> не друг с другом, а с музыкой, каждый отдаваясь ей на свой лад.
> Ксюшка не мечтала о союзе, не стремилась стать половиной пары, ей
> хотелось танцевать свой, сольный танец...
мужская афористичность.
"стать половиной" - тоже мужское,
для женщины единополое существо - партнёр.
7.
> как только высохла ее грива
8. Здесь двояко. Грива - из мужского лексикона.
Но здесь элемент надсознательного желания подчинённости,
желания женского. Ладно, припишу мужику.
9.
> ее глаза
> расширились, и я заметил, что они тоже темно-рыжие
> А глаза ее не отрывались от меня
Мужик. "Удав" и кролик.
Признаки "женскости" автора.
1. "Отдаваться ритму" - мужчина вероятнее скажет "предаваться".
> А Ксюша сидела по шею
> в воде, ее длинные волосы плавали по поверхности.
и далее и с начала - волосы, волосы...
фиксация на волосах - женский "пунктик".
3.
> касаясь моих БЕДЕР, ГДЕ все жарче разгорался огонь.
> ноги попеременно
> приподнимались, касаясь моих БЕДЕР
4.
мужчина редко фиксируется на своих бёдрах, как на
этогенных зонах. И это ГДЕ(?) проброс смысла, та
самая неопределённость, о которой в Расеи говорят:
где, где - в пизде!
5.
> а я приподнимался, чтобы снова рухнуть вниз, с
> каждым падением проникая все глубже, и там внутри я трясся мелкой
> дрожью
физиологически латентное описание. Это не половой акт, а "работа" дидло.
6.
> но она смотрела не на меня, а ВГЛУБЬ СВОЕГО существа,
> подчиненного музыкальному ритму
нужно по-женски идентифицировать себя с женщиной, чтобы "отдать оргазм" партнёрше.
7.
> Словно с
> вершины я упал на нее, и продолжая движение, вонзился в глубину ее
> узкой лощины, где и раздался заключительный залп.
мучина-автор, погоняемый самовозбуждением в процессе написания сего текста, не превратил бы собственный оргазм в сухое: заключительный залп.
8.
> рывком раздвинул раковину
неуклюже-неправомочный глагол.
Так женщина представляет мужчину?)))
9.
> — Ну, это здорово, но для эстрады не годится! Наши тинэйджеры просто
> не поймут. И потом, слишком длинно, а для номера должно быть не
> больше пяти минут. Эх, хорошо было Мате Хари — в те времена понимали,
> что такое настоящий танец, и завидовали, потому ее расстреляли, а
> вовсе не за шпионаж. Да, кстати, а где у тебя душ?
женский стремительно рваный стиль письма.
10. В тексте - постоянные круги, обороты: в танце ли, в эротических играх.
мягкость, "овальность" -
женщина. Мужчина остроуголен. Константа замкнутого круга - женщина. Мужчина - изрытый окопами испытательный полигон эволюции.
Итак, счёт 10:9 в пользу прекрасной половины.
Лукаво предположу, что в авторе, будь он хоть самец в кубе, как говорят китайцы, больше "женского начала", чем мужского "конца".

ВТОРОЙ ТЕКСТ
Физиология безупречно женская (насколько я, мужик могу судить). Стиль женский - отсутствие афористичности, абстрактных метафор, et cetera.
Смущает навязчивая фиксация автора на "себе, любимом".
И глуховатость стиля.
Предположу: либо автор мужчина - замечательный стилист (в вышеупомянутом значении). Либо (что, кажется, вероятнее), женщина - но с капитальным мужским началом.
Извините мой поверхностный "анализ". Просто со временем запарка. И целиком в своей новой повести, что, естественно, притупляет восприимчивость к чужим текстам.
Вообще же, УГА-ДАЙ-КА Ваша, затея весьма провокационная.
Пол литератора-профессионала, возжелай он того, неопределим по определению.


* * *


VI. Отвечаю на твою игру. На мой взгляд оба куска написаны мужиками.
Относительно 1-го уверен на 75%, относительно второго - на 99%.
Почему - не хочу особо распространяться. Если я не прав, то к чему вся эта логика. Будем считать что интуиция.
Скажу только, что 1-му куску я поверил. Написано вполне реалистично, хотя вполне может быть и фантазией. Единственное, что меня немного смущает, это избыточная чувственность, свойственная женщине. Но правдиво, поэтому мужик на 3/4.
Второй кусок - грубоватая поделка из цикла эротических рассказов "про девственницу". Понятно кто их пишет. Как сказал бы Станиславский: "не верю". Почему-то вспомнился термин, который употребляет мой знакомый веб-мастер, который работает над adult-серверами. "Дрочеры". Он так презрительно зовет пользователей этих серверов. Коротко, емко, метко.
Вот и все.


* * *


VII. На твою "угадайку". Первый отрывок, подозреваю - твой: по манере изложения, по употреблению уменьшительных слов и имен.
Второй - на тебя не похож. Если он тоже твой, то ты здорово умеешь перевоплощаться (что, впрочем, ты уже доказывал). Писала или женщина, или мужчина, очень хорошо знающий женщин.


* * *


VIII. Я плохой эксперт, а потому, скорее всего, ошибусь, если скажу, что оба отрывка писались одним и тем же человеком, вероятней всего, мужчиной. Мне кажется, женщина вылила бы больше поэзии на обрамление процесса, и сыскала бы более точные слова для описания испытываемых ею чувств. Уж больно все, на мой взгляд, схематично написано, широкими мазками, будто заказ следовало выполнить в сжатые сроки, а концентрация тестостерона в крови писавшего не успела достичь необходимого для создания впечатляющей прозы уровня. Такое мое дилетантское мнение, на справедливости которого я ни в коем случае не настаиваю.


* * *


IX. прочитала оба куска, мнения о половой принадлежности авторов не образовалось. мне кажется, и тот, и другой мог написать кто угодно.


* * *


X. ...Первый текст, по-моему, написан бабой. Почему? Потому что там очень по-бабски привлекается внимание к героине, очень тщательно обсасывается ее физические особенности и скрытые душевные особенности (явная проекция). Для баб характерно и то, что в тексте они долго разгоняются перед коитусом (долгая прелюдия, уговаривания, предчувствия). Как вариант: текст написан латентным гомосексуалистом. Второй текст – мужской. Уже на девятнадцатой строчке автор приступает к делу, и есть технические особенности, которые невозможны у автора-женщины (если она не девственница). Например, по тексту героиня – девственница. Только мужчина может не знать, что описанным путем девственницу возбудить невозможно. Как вариант – текст написан очень старой девой, сильно за тридцать. В этом случае авторессаидентифицируется с героиней как по статусу, так и по содержанию фантазий, определяемых возрастной физиологией...


*****************


А теперь о женщине. Авторе кусков преткновения.
Автор попросила меня поблагодарить всех, кто принял участие в игрище: У-ГАД-АЙКА или УГА-ДАЙ-КА!
Игральные куски - это не два рассказа, а отрывки из двух частей романа "Море и остров", который готовится к изданию в серии "Улица красных фонарей". Автор - составитель этой серии Ольга Воздвиженская - женщина, очевидно, притом по-женски весьма счастливая, но более себя понимающая как писателя, поэта, критика, издателя, и без сомнения, она - опытный российский эротолог.
Её тексты публиковались в GE73, GE77.
Желающие по осени 2003 года прочесть роман целиком шлите заказы московский книжный магазин "Ломоносов": lomonosowbook@mtu-net.ru.
А вот отгадщики под номерами I и V получат осенью по почте книгу в подарок с автографом Ольги Воздвиженской.
Поздравляю поебителей!

* * *


Михаил Армалинский
С ГОЛОВЫ НА НОГИ

Есть что-то в ней, что красоты прекрасней...
Евгений Баратынский

Я не намерен оправдываться правдоподобием.
Михаил Армалинский


Эта идея родилась для Тода буквально из женских гениталий.
Он проснулся утром от хруста эрекции и увидел рядом с собой на кровати спящую женщину, с которой он познакомился накануне вечером в баре. Оба изрядно выпили, Тод пригласил её к себе, и они провели бурные пару часов перед тем как потерять сознание во сне. В баре женщина показалась Тоду необыкновенно привлекательной, её лицо светилось лукавством и желанием, но теперь глядя на Дебби (так, кажется, её звали?), Тод не мог усмотреть былой красоты - её не было и в помине. У Дэби была серая кожа на лице, бесцветные губы, жирный нос. Она храпела, лёжа на спине с полуоткрытым ртом и раздвинув ноги.
Быть может, заблуждение произошло потому, что Тод лица Дэби особо и не рассмотрел, так как женщина эта обожала 69, причём настолько, что при виде хуя у Дэбби текли слюни не только из пизды, но и изо рта. Следует сказать, что и Тод всегда стремился оказаться в этой диспозиции, тоже любя её от всего сердца. Любовники так и заснули, уткнувшись лицом друг другу в лобок. Проснувшись среди ночи, Тод удивился волосам у себя перед носом, но тотчас узнал их, сходил в туалет и улёгся уже привычно, лицом к лицу.
Вот и теперь Тод решил не обращать внимания на невзрачное лицо женщины, снова развернулся на 180, присосался к клитору, жадно вдыхая скопившийся за ночь запах, и Дэбби, пробудившись, сразу заурчала и заглотила его член. Когда они кончили, Тод остался в том же положении, поравнодушневший к роскошному пейзажу перед своими очами, а потому уже склонный к размышлениям.
К Тоду явилось осознание того, что, лицо женщины ему по большому счёту безразлично, что красота его условна, преходяща, относительна, а вот вид междуножья красив абсолютно. Эта мысль и раньше посещала Тода, но теперь он стал думать о том, что, приняв её за аксиому, он сможет изменить свою жизнь и не тратить время на поиск и соблазнение красивых лицом женщин, а раскидывать свои сети в океане малопривлекательных, некрасивых и просто уродливых - тех, кто не избалован мужским вниманием или знает о нём лишь понаслышке, а значит всегда доступных. Все эти малопривлекательные на лицо женщины, если с ними оказываться в 69, сразу становятся непререкаемыми красавицами. Перед глазами предстаёт идеальная красота, которая вызывает абсолютный восторг.
Если есть невыразительное лицо, то нет невыразительной пизды. Общаться с пиздами - это как находиться среди женщин, отобранных на конкурс красоты, где все - красавицы, и ты только выбираешь тот тип красоты, какой тебе более по вкусу. А вот большинство женских лиц и близко не подпустят к конкурсу красоты.
То внимание, которое уделяется лицу женщины представлялось Тоду чрезмерным и несправедливым, подобно тому, как поп-певцы всемирной известности, вроде Фрэнка Синатра, Элвиса Пресли и многие другие поют чужие песни, получая всю славу, а композиторы, создавшие замечательные мелодии, остаются для большинства слушателей в безвестности. Исполнители же классической музыки, наоборот, никогда не могут приблизиться к славе композитора, чьи произведения они исполняют.
Так "поп-мужчина" прельщается красивым лицом женщины, забывая, что лицо лишь исполняет божественную мелодию пизды. Классический подход представлялся Тоду значительно честнее.
В момент явления этой мысли Дэбби снова взяла в рот член Тода, и это был сигнал её вернувшегося желания, которое, выразившись таким способом, сразу перекинулось и на Тода. Он снова подключил свой язык, губы, пальцы, нос, а глаза у него так и вообще не закрывались, а всё пялились на чудо.
Тод любил ощущения своего хуя во рту партнёрши больше, чем во влагалище по простой причине наличия во рту языка, с дивным прикосновением которого даже плотный зажим ануса не мог идти в сравнение. Кроме того, умелая женщина могла так крепко обнимать член губами и и прижиматься к нему языком, что создавалось полное впечатление языкастого сфинктера...

Полностью читайте в книге Михаила Армалинского "Что может быть лучше?" М., Ладомир, 2012, ISBN 978-5-86218-503-4

Михаил Армалинский


В СЕРИИ "РУССКАЯ ПОТАЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА" вышли:


1. Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова.
2. Под именем Баркова: Эротическая поэзия XVII - начала XIX века.
3. Стихи не для дам: Русская нецензурная поэзия второй половины XIX века.
4. Русский эротический фольклор: Песни. Обряды и обрядовый фольклор. Народный театр. Заговоры. Загадки. Частушки.
5. Анти-мир русской культуры: Язык. Фольклор. Литература (сборник статей).
6. Секс и эротика в русской традиционной культуре (сборник статей).
7. Заветные сказки из собрания Н. Е. Ончукова.
8. Народные русские сказки не для печати. Русские заветные пословицы и поговорки, собранные и обработанные А. Н. Афанасьевым.
9. В. И. Жельвис. Поле брани: Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира (второе издание).
10. Русский школьный фольклор: От "вызываний" Пиковой дамы до семейных рассказов.
11. Заветные частушки из собрания А. Д. Волкова. В 2 томах.
12. Анна Мар. Женщина на кресте (роман и рассказы).
13. А. П. Каменcкий. Мой гарем (проза).
14. Эрос и порнография в русской культуре.
15. М. Н. Золотоносов. Слово и Тело: Сексуальные аспекты, универсалии, интерпретации русского культурного текста XIX - XX веков.
16. "А се грехи злые, смертные..." Любовь, эротика и сексуальная этика в доиндустриальной России (X - первая половина XIX в.) (сб. материалов и исследований).
17. "Сборище друзей, оставленных судьбою". Л. Липавский, А. Введенский, Я. Друскин, Д. Хармс, Н. Олейников: "чинари" в текстах, документах и исследованиях. В 2 томах.
18. "Тайные записки А. С. Пушкина. 1836-1837"
19. Г. И. Кабакова. Антропология женского тела в славянской традиции.
20. Национальный Эрос и культура. Сборник статей. Т. 1.
21. М. И. Армалинский. Чтоб знали!: Избранное 1966-1998.
22. С. Б. Борисов. Мир русского девичества. 70-90 годы ХХ века.
23. Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора.


Серия издаётся с 1992 года.


Обращайтесь за этими книгами в Научно-издательский центр "Ладомир", координаты которого указаны здесь в рекламе моего кирпича, что выше.


Читай, писатель. Пиши, читатель: GEr@mipco.com

ВЕРНУТЬСЯ В ОГЛАВЛЕНИЕ GENERAL EROTIC


©M. I. P. COMPANY All rights reserved.


GEr89"