|
Мои электронные книги в litres.ru, в AppleBooks, lulu.com и в amazon.com
1 октября 2023
Some dance to remember,
some dance to forget.
Eagles. Hotel California
Mikhail Armalinsky (mipco.com) dancing Swing with his instructor Jessica Restivo at Dancers Studio, St. Paul, Minnesota
September 16, 2023
Music - "Just a Gigolo" recorded by Louis Prima in 1956.
Михаил Армалинский танцует свинг c Джессикой Рестиво.
В юности да и в зрелые годы мне было противно смотреть на танцующих стариков. Их неуклюжие, замедленные движения раздражали меня. Теперь я сам стал стариком - 76 лет как-никак - и танцую, прекрасно представляя как противно должно быть смотреть на меня нынешним юным да зрелым, а особенно - молодым женщинам.
Но в Америке я обрёл силу плевать на то, каким я представляюсь наблюдающим за мной. Мне важно одно: получаю ли я сам наслаждение, в данном случае - от танцев. А я его получаю в избытке, и ничьё мнение не в силах его омрачить или уменьшить.
Более того, наслаждение вопреки мнению большинства, значительно сильнее, чем наслаждение, большинством одобряемое.
Песня, под которую я танцую, Just a Gigolo, исполняется одним из моих любимых музыкантов Louis Prima (1910-1978). Я впервые услышал его в 1962 году, когда мне было 15 лет. Я тогда бегал с магнитофоном по знакомым и переписывал западную музыку с их магнитофонных лент. Записи Louis Prima были весьма популярны и имелись у многих моих магнитофонных знакомых, так что я набрал много его сольных песен, а также его дуэты с женой Keely Smith. Песня Just a Gigolo была у всех как обязательный минимум.
Перебравшись в Америку, я смог посмотреть видео с исполнением этой песни, а потом стал свидетелем её возрождения в исполнении Village People (1978) на фоне нью-йоркских ещё тогда живых двух башен
а позже - в экстравагантном исполении David Lee Roth (1985)
Среди множества музыкантов, исполнявших эту песню, была даже финская группа с "антифинским" названием Leningrad Cowboys (1993)
Swing - мой любимый танец, которому я пытался научиться в Ленинграде на танцульках, а смог научился только в Америке, родине этого танца. В России я никак не мог осознать главного ритмического отличия свинга - rock step, на котором строится структура танца. А в Америке - осознал, как и многое другое.
Но самое примечательное для меня в этой песне Луиса Примы то, что он сделал её первую студийную запись в день моего рождения 23 апреля. Это был 1956 год, мне исполнилось девять лет, и получая подарки, я не подозревал, что в Америке мне тоже сделали подарок, которым в полной мере я смогу воспользоваться лишь в Миннесоте, танцуя под эту запись, когда мне исполнится 76 лет.
Из книги Маятник, Ленинград, 1976 (Самиздат),
переиздано в США в 1978 году
см. также Полное собрание стихотворений 1964 – 1997
* * *
Мной рождённых желаний не слышу -
ты молчишь, предъявляя поступки.
Звук словесный считается лишним,
если узнана радость по стуку
твоего пресловутого сердца,
в ощущеньях набившего руку.
И его беспрерывное скерцо -
это вопли опального звука.
* * *
Мы долго молчали. Теперь мой язык
с твоим языком, посещая друг друга,
с трудом изучили звучаний азы,
сокрыв междометьем сердечную ругань.
А ежели мы пожелаем опять
разбить на страстях звуковые колодки -
в объятьях заклинимся. Не отступать -
пусть наши сердца друг по другу колотят.
Продаю свои архивы - налетай! (см. ebay.com)
В 1976 году, перед эмиграцией из СССР, я слепил третий сборник своих стихов “Маятник”. С запозданием, я осознал, что название - жуткое, ибо его использовало уже множество писателей для своей прозы и поэзии. Но уж как-то оно мне казалось особо подходящим, да и заголовки разделов я сделал под маятник.
А ведь к названиям моих книг, кроме этого - не придерёшься.
Как полагалось, я отпечатал на пишущей машинке (последние годы в Ленинграде у меня была ГДР-овская, электрическая, с широкой кареткой, чтобы купить которую я специально ездил в Москву) экземпляров пять на тонкой бумаге и где-то их переплёл. Куда я дел и кому раздарил эти экземпляры, не помню, но остался у меня один, на картонной обложке которого я сам вывел слово “Маятник”, качнувшееся в сторону.
В этом экземпляре на каждой странице есть пометки сделанные моими мамой и папой - они указывали даты и номера их писем, в которых они переписали каждое стихотворение. Они это делали по моей просьбе, так как взять с собой рукописные или машинописные тексты Советская власть не позволяла, а память моя не умела удержать даже писанное мной самим. Так мои родители в своих письмах переписали и переслали все мои три сборника и другие стихи - см. Пама и Мапа.
На обратной стороне внутренней части обложки я написал свой адрес и тогдашний телефон, который я не запомнил, в отличие от первого, запечатлённого в моём стихотворении: “Прощай, мой номер телефонный”. Этот первый номер был таким: 33-01-50. Диктуя его девушкам, я помогал им его запомнить мнемонически, гипнотизируя: две тройки, пожарная команда, полсотни.
Закрепившись в Америке, я первым делом переиздал именно этот сборник, который, по тем временам, был наиболее рискованный из написанных трёх.
Ко-Ко-Ку
С Константином Константиновичем Кузьминским с Ленинградских времён у меня были взаимодобрые отношения: он меня впечатлял своей диковинностью и даже дикостью, а также - одержимостью поэзией. И я его устраивал, так как он включил было мои стихи в Лепту, но я их попросил убрать, а в Америке подбросил деньги на издание его Антологии Голубой Лагуны.
Моя симпатия к нему исчезла, после его двуличной реакции на Тайные записки Пушкина.
Я её где-то описал подробно, а кратко было так: сначала он заявил, что эта рукопись известна ещё с конца 19 века, затем он мне говорил о Тайных записках что-то лестное, но потом осознав, что она не могла быть издана в 19 веке, он стал заочно хулить это произведение.
Это письмо - воплощение моей страсти к Макинтошу, который я тогда недавно купил и для демонстрации его возможностей не только напечатал письмо русским шрифтом, но и разместил где-то взятую точечную картинку и разместил между ног изображение маленького Макинтошика, намекая на то, откуда всё рождается, даже великие изобретения.
Я всегда копировал свои письма и потому эта копия - налицо. А оригинал находится где-то в архиве Кузьминского, который купил какой-то университет.
Ко-Ко-Ку и Мышь Эмма
Вот одно из многих писем, хранящихся у меня, которые я получил от Константина Константиновича Кузьминского с приписками его жены Эммы, которую он любовно и почтительно назвал Мышью. Эта кличка мне до сих пор режет слух, но историю приходится терпеть.
Примечательно и то, что письмо напечатано/написано на обратной стороне бланка знаменитой тогда организации Helsinki Watch, среди прочего помогавшей советским диссидентам.
Письмо датировано 5 февраля 1983 года, и Костя пишет о процессе работы над своей Антологией Голубой Лагуны. Там упоминается мой рассказ “Сделка” (см. Мускулистая смерть), который он хотел включить в какую-то книгу. Но эта книга так и не вышла.
Эмма, подобно жене декабриста, не только поехала с Ко-Ко-КУ в Сибирь Америки, но и несла на себе тяжелейший груз жизни каторжанина поэзии, держа на финансовом и психическом плаву подвальную подлодку. Приведу часть её рукописной добавки:
… Я больше всего на свете ненавижу хамство, тоже, как и Вы. А муж мне (“мне” подчёркнуто) хамит. Больше, чем всем в… взятым.
Дело он делает большое (какое никто кроме него не сделает никогда). Надо терпеть…
Тройное проникновение Тайными записками Пушкина
(материалы к иностранной Парапушкинистике)
В 1953 году вышел первый номер журнала Playboy и тем самым проложил путь своим конкурентам, которые стали ещё беспощаднее к американской сексуальной морали. Таким образом образовалась святая троица: Playboy, Penthouse и Hustler. Их отростки распространились по многим странам мира, где эти журналы издавались на соответствующих языках. Разумеется, вокруг них суетилось множество апостолов. Но от этой светлой троицы было никуда не деться - они сияли на каждом журнальном стенде. Поэтому неудивительно, что я решил совершить тройное проникновение в эти журналы Тайными записками 1836-1837 годов А. С. Пушкина.
Всегда осторожной американский Playboy, возбудился опубликовать отрывки, но выставил условие, что я докажу авторство Пушкина, чего я сделать, естественно, не мог. А вот французский Playboy, преспокойно опубликовал извлечения из текста первого французского издания книги.
Подобным способом поступили немецкий Penthouse
и французский Penthouse,
а также румынский Hustler.
С американскими изданиями журналов, помимо буквоедской реакции Playboy, живо откликнулся только Penthouse в своём Penthouse Forum.
Я здесь не помещаю те страницы с текстом, которые без картинок, ибо не все же вокруг полиглоты.
Иллюстрацию в Penthouse Forum сделал художник из Южной Африки Norman Catherine
Картина под названием Omega написана в 1985 году и находится в Brooklyn Museum
Константин Паустовский, Марлен Дитрих, ну, и конечно - я
Известно, что в 1964 году, 63-летняя Марлен Дитрих приехала на гастроли в Москву и на сцене Центрального дома литераторов актриса опустилась на колени перед Константином Паустовским и поцеловала его руку. Оказывается она с давних пор восхищалась каким-то его рассказом и таким способом продемонстрировала свою любовь к писателю.
Паустовский очумел от такой неожиданности и от страха наложил в штаны, а Марлен Дитрих бросилась за кулисы, зажимая нос.
Мои почитательницы, пусть не на сцене ЦДЛ, и не такие знаменитые, но не менее красивые и более молодые, не раз вставали передо мной на колени, но я им не позволял целовать мне руку, а они, кстати, и не пытались - марленки умело вытаскивали мой хуй и целовали его взасос, пока он не дитрих.
Сексуальная мудрость женщины
У Ольги Янковой из Волгограда значится ВКонтакте такое откровение, напутствие и образец для поведения женщин: Есть такие мужчины, которым проще дать, чем объяснить почему нельзя…
Ключевое слово “проще” - именно им следует руководствоваться женщинам: не велико дело для них - раздвинуть ноги и подарить (или продать) наслаждение (по меньшей мере) мужчине. Какой тут к хую феминизм, сексуальные посягательства и даже изнасилование.
Женщина в русском провинциальном городе мудрее и добрее, большинства американок Нью-Йорка и Лос-Анджелеса.
Когда женщины научатся (а точнее, вспомнят) что совокупление или отсос - это не светопреставление, а обычное и “простое” дело (при условии использования противозачаточных средств на фоне телесного здоровья) , только тогда наступит мир на Земле.
Основа физики человека
Достижение критической массы возбуждения приводит к цепной реакции оргазма.
Controversial и Main stream
Main stream (общепринятый) писатель, это тот, кто своей литературной позицией вписывается в общественные и юридические нормы страны, где он живёт.
Этот писатель является частью общества, оно его признаёт своим, а значит даёт ему жить.
Controversial (спорный) писатель - это тот, чьи литературные заявления выходят за пределы общественных и юридических норм.
Controversial писатели "подрывают устои общества", и потому оно их притесняет, изгоняет и даже уничтожает.
Парадокс состоит в том, что количество controversial писателей одинаково как в тоталитарном, так и в свободном обществе - оно близко к нулю.
В тоталитарном обществе ноль достигается тем, что controversial писателей изгоняют или уничтожают.
В свободном же обществе количество запретных тем для писателя сведено к минимуму, а значит и количество controversial писателей тоже близко к нулю. Невозможно преступить запреты, которых не существует.
Получается, что нет controversial писателя в своём отечестве. Если оно свободно.
Существенная разница для controversial писателей та, что в тоталитарном обществе у них отнимают свободу, а подчас и жизнь, а свободном обществе, они лишь теряют определение “controversial” и становятся просто писателями.
Про тайну
Если женщина - это тайна, то мужчина - это раскрытие тайны.
Ошибочная категория
Умники-рубрикаторы придумали категорию “Русские поэты из 11 букв”.
Подсчитав на калькуляторе количество букв в моей фамилии, счетоводы включили в список и меня.
Я категорически возражаю против своего участия в этой категории - я требую включить меня в категорию: “Русские поэты из 3 букв”
А ещё точнее было бы сделать для меня отдельную рубрику из одной буквы, где бы значился:
Михаил Я.
Отголоски Парапушкинистики
Форум о книге Легенды и мифы о Пушкине 1995
Жанр: История литературы
Академический проект
Законы - прекрасны!
Законы - прекрасны! Но только тогда, когда ты научился их обходить.
Перепевая Евгения Баратынского
(начальный перепев см. General Erotic N431)
У Баратынского получились великолепные строки:
Я, невнимаемый, довольно награждён
За звуки - звуками, а за мечты - мечтами.
Его потрясающую тавтологию я заменил на дельную аллитерацию:
Я, невменяемый, довольно награждён
за прозу - пиздами, а за стихи - хуями.
Перебирая аналогии
Новая женщина подобна новой бритве. В зависимости от её качества, она похожа на бритву либо с одним лезвием, либо с тремя, либо с пятью. Когда ею бреешься в первый раз, чувствуешь, как она остра, как не пропускает ни один волосок, как она делает кожу лица гладкой. Второй раз она бреет почти так же, третий - похуже, ну а десятый, и тем более, двадцатый, кожа остаётся шершавой. Ты выбрасываешь бритву, вставляешь новую и наслаждение возобновляется.
Но в отличие от бритвы, брошенная тобой женщина, продолжает сохранять свою остроту для каждого нового мужчины.
Разумеется, передавая бритву в пользование разным мужчинам, её следует дезинфицировать.
Так как женщины тоже пользуются бритвами для бритья ног, лобка и пр. то эта аналогия симметрична по их отношению к мужчинам.
Самое важное, чтобы бритвы были безопасными.
Эталон мистификации
Тайные записки 1836-1836 годов А. С. Пушкина, впервые изданные в 1986 году, были бездоказательно объявлены мистификацией и с тех пор стали использоваться как эталон для доказанных мистификаций.
В 2023 году был издан сборник научных статей посвящённых этой теме. Там опубликована статья А. Ф. Строева, которую он сочинил десять лет назад.
Мистификация в славянской культуре: поэтика и практики: сб. науч. трудов / Отв. ред. Н. В. Злыднева, ред. Д. К. Поляков. - М.: Институт славяноведения РАН, 2023. - 420 с.: ил. - (Категории и механизмы славянской культуры).
ISBN 978-5-7576-0480-0
А. Ф. Строев
Жанр поддельных политических завещаний: от Петра І до Сталина
(статья впервые опубликована в журнале Культура и искусство N5, 2013 c. 487-508)
с. 253
…«Иосиф Сталин. Моя тайная жизнь», принадлежащая перу Алена Покара ..., относится к иному жанру. Это поддельная эротическая автобиография исторического лица, такая же, как «Тайные записки Пушкина», сочиненные Михаилом Армалинским [Пушкин 2013]. Но Покар даже не пытается придать оттенок правдоподобия тексту, якобы сохранившемуся в архивах КГБ и тайно вывезенному на Запад…
Источник: Пушкин 2013 - Пушкин А. С. Тайные записки 1836-1837 годов / Изд. подгот. М. Армалинский, В. Курочкин. Миннеаполис, 2013.
Примечательно, что Строев в качестве источника выбрал из множественных изданий Тайных записок именно академическое издание - Литературный памятник.
Весьма показательно, что огромный успех Тайных записок Пушкина породил в России множество произведений с названиями, в которых есть фраза “Тайные записки”.
Promising Young Woman (2020)
"...но я поверю только в то,
во что бы я мечтал поверить."
Известно, что существует пытка психологической казнью, которая людей весьма травмирует, а подчас даже убивает. К примеру, жертве говорят, что через день ей отсекут голову. В день казни человеку непроницаемо завязывают глаза, кладут голову на плаху, но не отрубают, а лишь проводят чем-то резко по шее, даже не поцарапав. И человек умирает от страха, а точнее - от веры. Он уверовал в необоснованное утверждение, приняв его за реальность.
Подобная ситуация, известная у пьяных женщин, изображена в фильме: Very Promising Young Woman.
Женщина, которую споили, поплелась с мужчиной в гостиничный номер и очнулась через несколько часов с ним в постели.
По пробуждении её интересовало только одно - выеб он её или не выеб, ибо она абсолютно ничего не помнила. Никаких следов насилия на ней не было, и она сама не могла понять, побывал в ней хуй или нет. Семя могло спрятаться в презервативе, и ощущений от пребывания инородного предмета во влагалище или в заднем проходе не наблюдалось.
Мужчина уверял, что ничего не произошло.
Главный смысл подобной ситуации вовсе не в знании, которого женщина не могла добыть, а в необходимости решения - во что поверить? Если женщина уверится, что её не выебли, то тогда она успокоится и продолжит жить, как ни в чём не бывало.
А если она уверует, что мужчина всё-таки поворошил в ней хуем, то тогда ею овладеют чувства вины, стыда, отвращения и ужаса (она замужем и есть дети). И чувства эти не исчезнут, а будут её мучить, даже если она не забеременела и не заразилась.
Недаром писано, что "по вере воздастся тебе".
Получается, что вера важнее реальности.
А следуя начальному примеру, женщина сама решает, “казнили” её или нет, а значит “умереть” или жить.
Однако мужчине реальность была известна. И его задача, получив наслаждение, убедить женщину поверить в то, во что она сама жаждет поверить.
Весьма важно уточнить, что женщина, впавшая в пьяное забытьё, далеко не всегда полностью вырубается и лежит, как бревно. Алкоголички, которых я знал лично, в пьяном состоянии еблись не только осознанно, но более того - страстно и изощрённо. А протрезвев, они абсолютно ничего не помнили. То есть они даже не помнили наслаждения, которое жадно получали и щедро давали.
Так алкоголичка, с которой я посещал оргии, быстро напивалась и ничего не помнила с кем, как и сколько она еблась. После угасания утех я отвозил её домой, укладывал в постель и уезжал, а она звонила мне на следующий день и выспрашивала, что произошло с ней на вечеринке. Я разумеется адаптировал события, чтоб они соответствовали её трезвому состоянию, в котором она вообще-то радовалось сексуальному разнообразию, но до надуманного предела. Женщина опасалась, что вела себя слишком свободно, что, по её пониманию, могло вызвать во мне ревность или недовольство, но я всячески поощрял её погоню за наслаждением, организуя группу мужчин, которых ставил в очередь вокруг неё.
Более того, женщины, будучи пьяными, часто исполняют свои желания, которые они скрывают в трезвом состоянии. Так одна из моих алкоголичек обожала лизать мужчине анус, стоя на четвереньках и принимая в себя очередного мужчину. Но протрезвев, она всячески отрицала в себе такое желание. А я и не пытался доказать ей обратное, так как разрушать женские иллюзии опасно.
Итак, фильм рассказывает о молодой женщине, мстящей мужчинам, которые в студенческие годы напоили её лучшую подругу и поочерёдно её выебли.
Трагедия по сути была не в самой ебле, а в равнодушии при ебле.
Тотальный ужас состоял в том, что студенты засняли действо на видео и разослали его всем студентам и студенткам, так что бедная девушка повсюду подвергалась насмешкам и даже травле, что в итоге толкнуло её на самоубийство.
Смертельный яд христианской морали, которым пропитан воздух, вода и огонь сексуальных отношений сделал из всех участников этой восхитительной ситуации - трагедию.
В обществе, где секс - это великая радость и славное наслаждение, а не стыд и грязь, как в нашем обществе, реакция на такой групповой секс была бы противоположной, а именно: все парни, которые имели счастье испытать оргазм в прекрасном теле молодой женщины, при каждой встрече с ней кланялись бы ей в пояс и благодарили за наслаждение, которое они испытали. Видео с групповым сексом вызвало бы почтение к девушке за то, что она одна смогла доставить наслаждение многим парням, а сама девушка испытывала бы лишь гордость за доброту своего тела и предложила бы этим парням повторить содеянное, но уже когда она полностью трезва. Другие молодые женщины, посмотрев видео, тоже изъявили бы желание принять участие в любовном сборе и испытывали бы к героине доброжелательную зависть. Девушка на видео стала бы не объектом травли, а образцом для подражания, и она сама чувствовала бы себя Богиней Любви.
Но возвращаясь в лицемерный мир христианских, так называемых, ценностей, где секс является страшным секретом, который нужно охранять ценою жизни, следует признать, что реальность эти христианские ценности наглядно попирает.
То, что парни радостно ебли по очереди пьяную, а значит, доступную женщину, говорит лишь о том, что это и есть идеальная ситуация для мужчин, когда пизда не обременяется разумом, а становится доступной всем желающим. А выпадение из памяти пьяной раскованности и ебучести является защитной реакцией женщины от чувств стыда и вины, которые нагрянут в трезвом состоянии.
Вот почему я всей душой на стороне мстительницы в этом фильме, ибо мужчинам, неблагодарным за наслаждение, которые вместо уважения и любви к добрым женщинам, их унижают, издеваются и оскорбляют - таким мужчинам действительно надо жестоко мстить.
Фаустова мольба
Фауст канючил:
Остановись мгновенье, ты - прекрасно!
Но такое никогда произойти не может, а значит мольба эта бесполезна по определению: лбом время не прошибёшь.
Я писал об этом оргазменном мгновеньи с практичным напутствием - не зацикливаться на одном:
Если ты неспособен продлиться,
то почаще тогда повторяйся…
А если переходить на фаустовскую ритмику, то надо бы ему посоветовать:
Преумножай мгновенье,
коль прекрасно!
Импотенты порнографии
Мне не раз встречались в сети беспомощные порнографические тексты, автором которых называли меня - Михаила Армалинского.
Таким способом эти импотенты порнографии тщетно хотели придать своим худосочным фантазиям мою мощь.
Нечто подобное произошло недавно, но это пример, как мне представляется, не злоумыслия, а прободения памяти.
Бывший редактор почившего издательства "Продолжение Жизни" выдал такое выдуманное воспоминание в FaceBook
Vic Sparov
November 26, 2022
СЕКС И «НАШЕ ВСЁ»
Неожиданно откопал в коробке старый дневник, который вел в начале 2001 года, с записями, вызванными спором с русским писателем-эмигрантом (живет в США) Михаилом Армалинским, автором нашумевшей книги «А.С. Пушкин. Тайные записки 1836–1837 годов», называемой в простонародье «Эротическим дневником Пушкина».
Собственно, дневниковые сентенции принадлежат не мне, а Михаилу, который страстно излагал мне свою точку зрения на интимную жизнь «нашего всего», доказывая, что от этого «отлитая в гранит» или «забронзовевшая» классическая биография Пушкина становится богаче, а мы, наконец, можем посмотреть на него нашими, человеческими (или чисто мужицкими) глазами и сказать: «Да, он наш, свойский». Эти сентенции я тщательно списал из его электронных писем.
Много мата. Если его убрать, то останутся очень немногие цензурные откровения, которые можно предать широкой огласке. (Правда, от этого, увы, они не становятся менее шокирующими. Во всяком случае, для меня,)
Вот, для примера, небольшой и довольно скабрезный пассаж из Армалинского, пассаж, который я никак не отважусь предать цензорским ножницам. Хотя он, возможно, того заслуживает. Или нет?
«А уж оральным сексом где только они (А.С. и Н.Н.) ни занимались: и в карете по пути в поместье или домой, и на балах – за шторами, и во время торжественных приемов – тоже за шторами либо закрывшись в дамской комнате… Пушкин знал толк в женской анатомии и никогда не мог до конца утолить снедавшую его жажду познания женских прелестей. И сиськи девкам крутил, и в заднице их ковырялся, и заветную щель пальцем наяривал. Но тайну эту, тайну женской главной ПРЕЛЕСТИ, так и не смог раскрыть до конца. Вот тебе и светило русской поэзии!»
Ну, разве не charmant? Сharmant, charmant, как говорила старушка-репетиторша в советском мультфильме.
Yevgeny Zharnitsky (мой приятель, публикующий мои тексты в FB - М. А.)
Где вы нашли этот пассаж из Армалинского? Нужна ссылка.
Vic Sparov
Нашел в моей электронной почте. Это личная переписка. Читайте пост внимательнее.
Yevgeny Zharnitsky
Я хорошо знаком с Армалинским, публикую его тексты в своей ФБ, так как его Цукер забанил. Так вот я показал ему вашу якобы цитату из якобы его эл почты, на что он ответил, что это - ложь, и что он никогда такого текста написать не мог. Сможете ли вы воспроизвести скан с этой эл почты, чтобы там были видны все входные и выходные данные?
Vic Sparov
Евгений! Это был 2001 год. Я тогда работал редактором в изд-ве "Продолжение Жизни". Кто-то из американских корреспондентов предложил нам опубликовать"Тайные записки" Армалинского. У нас завязалась переписка. К сожалению проект забанили свыше, на уровне дирекции, видимо из-за скабрезного содержания. Но поскольку некоторые пассажи в переписке мне показались весьма интересными, я их переписал в свой дневник. От руки переписал! Мне и в голову не могло придти, что кто-то когда-то потребует от меня электронную переписку, тем более хранившуюся на моем рабочем e-mail'е. Предвидел бы такую ситуацию, перекопировал бы на дискету. А сегодня нет уже ни того e-mail'а, ни переписки, ни самого изд-ва. 22 years gone with the wind! А что до утверждений Армалинского... Мне тут на днях показали мою собственную статью о Солженицыне, когда-то опубликованную во французском "Континенте". Так я поначалу с пеной у рта отстаивал, что я никогда такого не писал... Быть такого не может! И только потом, спустя месяцы, что-то забрезжило в памяти: да-да, кажется, это было тогда-то и тогда-то, в таком-то месте... И даже не в России. Избирательные свойства памяти! Какую-то незначительную мелочь можешь помнить всю жизнь, причем четко и ярко, а что-то значительное напрочь выветривается. С вами разве такого не было?
Yevgeny Zharnitsky
Вот ответ Армалинского:
То, что память у Спарова выветривается, этому сомнений нет.
Во-первых, никакой переписки с продлением жизни у меня в 2001 году по поводу Тайных записок не было и быть не могло. В 2001 году Ладомир выпустил первое полное и легальное издание Тайных записок в России. Так что стал бы я возиться с каким-то там продлением чёрт знает какой жизни.
Во-вторых, 6 мая 2002 года действительно это "продление" прислало в моё издательство предложение издать мой перевод Философии в будуаре. Подписал письмо Воробьёв Виктор Анатольевич. Это как и прочие электронные письма у меня имеются, и я могу их воспроизвести.
Затем Воробьёв прислал ещё два письма от 7 и 8 мая, где писал о невозможности печатать полностью слова пизда, хуй и прочие важные слова. Эти электронные письма у меня тоже есть.
В-третьих, Vic Sparov и есть тот Виктор Воробьёв, который спрятался за английским переводом слова воробей - sparrow.
В-четвёртых - надо же, Воробьёв стал вручную переписывать текст якобы моего письма, тогда как уже существовал screenshot. Да и что в этом дрянном письме такого, чтобы было его переписывать???
И, наконец, в-пятых - бездарность и подлость автора приведённого им текста, доказывается хотя бы тем, что тот боязливо прячется за словом ПРЕЛЕСТИ. тогда как я храбро пишу - Пизда.
Vic Sparov
Поблагодарите от меня Михаила. Добрейший человек! Давно на меня никто не изливал столько доброты сердца своего. Я искренне рад, что у Михаила память по-прежнему крепка. Да, у меня, к сожалению, выветривается. Еще раз - нижайший поклон.
Я понятия не имею, что я на него изливал… Тут явно зияет одряхление памяти, ибо добрейшим человеком я никогда не был и быть им не хотел.
Воплощения грибных акварелей
Александра Вязьменского
Вышел в продажу грибной календарь Александра Вязьменского на 2024 год.
Издан он в американском издательстве pomegranate.com, которое выпускает различные печатные предметы искусства высочайшего качества - его девиз: Art everywhere.
Так что недаром это издательство взялось за издание Александра Вязьменского - лучшего художника по грибам на Земле. Причём это не преувеличение, а вполне возможно - преуменьшение, ибо на самом деле Александр лучший художник по грибам во всей Солнечной системе.
Грибной календарь не заканчивается 2024 годом, а издание их будет продолжаться в 2025-м и, судя по всему, в 2026 году. Причём в каждом календаре грибы будут разные.
Также в январе 2024 года то же издательство pomegranate.com выпустит подарочный набор открыток грибов и грибной jigsaw puzzle.
Мы с Александром познакомились в ЛЭТИ (Лениградский Электро-технический Инстинут, ныне Первый Электротехнический университет СПбГЭТУ) более пятидесяти лет назад, и дружба наша не прервалась из-за моего отъезда в США в 1976 году. Александр приезжал в Америку множество раз, где проходили его выставки, мастер классы для художников ботанического искусства и походы за грибами.
В 1990 году я издал его книгу Свет в лабиринтах. Литературные наброски
http://mipco.com/win/viazm.html которая сразу разошлась и вызывала много восхищённых отзывов.
Готовится её дополненное издание. На этот раз оно будет электронным, а значит доступным всем, повсюду и сразу.
Итого, спешите приобретать календарь на 2024 год, ибо тираж ограниченный, а спрос большой.
Михаил Армалинский
Читай, писатель. Пиши, читатель: GEr@mipco.com
Важные электронные книги,
опубликованные издательством M.I.P. Company, Minneapolis, USA
www.mipco.com
Михаил Армалинский
ПАМА и МАПА Память о родителях
M.I.P. Company, Миннеаполис США, 2023 – 540 c. илл.
Электронная книга
ISBN 978-0-916201-59-3
Михаил Армалинский вспоминает о своих родителях Израиле Давыдовиче (1918-2012) и Галине Яковлевне Пельцман (1921-2018)
“Они, не только дали мне жизнь, но и определили мою судьбу”.
В книге собрано много фотографий, а также даны линки на аудио и видео материалы.
Книга распространяется бесплатно с сайта издательства:
http://www.mipco.com/PamaMapa.pdf
или отсюда
Заметка в московском еженедельнике Экслибрис от 25 января 2023 г.
Воспоминания поэта, прозаика, издателя Михаила Армалинского, с середины 1970-х живущего в США, о своих родителях Израиле Давыдовиче (1918–2012) и Галине Яковлевне Пельцман (1921–2018). Хотя рассказ о семье начинается еще раньше: «Мой дедушка, отец моего папы – Давид (отчества не знаю) Пельцман был лучшим дамским портным в Киеве. После революции он обшивал жен всех начальников в ЧК, НКВД и прочих бандитов. По прикрытии НЭПа дедушка взял будущую мою бабушку, дочку и сына (моего папу) и уехал в Париж. Дедушкины благодарные клиенты устроили беспрепятственный выезд. Наверно, он хотел стать лучшим дамским портным в Париже. Жили они в хорошем районе на Rue de Lille – я это лично засвидетельствовал в 1980 году, впервые приземлившись в Париже. Как я ни старался, но не мог представить, что по этой улице бегал мальчишкой мой папа. Он учился в школе, выучил французский, мечтал о «Пежо», «Рено» и прочих автомобилях, в которые влюбился на всю жизнь». Издание проиллюстрировано фотографиями и содержит ссылки на аудио- и видеоматериалы.
Книги, что ниже, можно приобрести на books.apple.com и lulu.com а также в издательстве по адресу mp@mipco.com
Ниже даны линки на магазин электронных книг litres.ru
1.
Михаил Армалинский. Полное собрание максимализмов.
602 c. илл.
Полное собрание максимализмов Михаила Армалинского включает в себя максимализмы (максималистские максимы) опубликованные в Литературном журнальце Михаила Армалинского General Erotic, большинство из которых были включены в книги Максимализмы, Правота желаний и Вызволение сути.
2.
Михаил Армалинский. Полное собрание Секссе.
474 c. илл.
Полное собрание Секссе Михаила Армалинского (эссе о сексе) включает в себя тексты из книг: Гонимое чудо, Чтоб знали! из Альманаха эротической литературы Соитие, а также Секссе, впервые опубликованные в Литературном журнальце Михаила Армалинского General Erotic.
3.
Михаил Армалинский. Полное собрание рассказов.
797 c. илл.
Полное собрание рассказов Михаила Армалинского включает в себя рассказы из книг: Мускулистая смерть, Двойственные отношения, Гонимое чудо и рассказы, впервые опубликованные в Литературном журнальце Михаила Армалинского General Erotic, а также рассказы из Альманаха эротической литературы Соитие.
4.
Михаил Армалинский. Полное собрание стихотворений 1964 – 1997
497 c. илл.
Полное собрание стихотворений Михаила Армалинского включает в себя поэму Она и ты, восемь книг: Вразумлённые страсти, Состояние, Маятник, По направлению к себе, После прошлого, По обе стороны оргазма, Вплотную и Жизнеописание мгновенья, а также стихотворения из романа Добровольные признания – вынужденная переписка и из Альманаха эротической литературы Соитие.
5. «Смерть. Ну и что?»
Переписка Виктора Сосноры и Михаила Армалинского. 1978 – 2019
148 c. илл.
Переписка поэта и прозаика Виктора Сосноры и литератора Михаила Армалинского представляет собой не только историческую, филологическую и психологическую ценность, но и является увлекательным чтением для любого, кто неравнодушен к русской литературе.
В книге факсимильно воспроизведены многие письма, а также опубликованы фотографии и даны примечания.
6. «Там и встретимся».
Переписка Валентины Полухиной и Михаила Армалинского. 2011-2021
152 c. илл.
Электронная переписка филолога и исследовательницы творчества
И. Бродского Валентины Полухиной (Лондон) и литератора Михаила Армалинского (Миннеаполис) представляет собой не только историческую, филологическую и психологическую ценность, но и является увлекательным чтением для любого, кто неравнодушен к русской литературе.
В книге опубликованы фотографии и даны примечания.
Продаются книги из личной библиотеки Михаила Армалинского - скачать перечень:
Цифровой оригинал NFT Генитального флага USA “United State”,
созданного Михаилом Армалинским, продаётся на rarible.com
Outrageous Genital “UNITED STATE” Flag NFT on Rarible now.
а также флаг полощется на TikTok
and also the flag flies on TikTok
На сайте YouPorn запущен литературный проект Erotica.
Там помещены отрывки из Тайных записок 1836-1837 годов Пушкина.
Или первоисточник
Книга издана в 25 странах.
Здесь подробности
Мои электронные книги в litres.ru, в iBooks и в amazon.com
Распродаю свою библиотеку - надоели книги.
Скачать список можно здесь.
Гоните из бизнеса российского жулика Илью Клебанова!
В серии "РУССКАЯ ПОТАЁННАЯ ЛИТЕРАТУРА" издательства "ЛАДОМИР" вышли:
1. Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова.
2. Под именем Баркова: Эротическая поэзия XVII - начала XIX века.
3. Стихи не для дам: Русская нецензурная поэзия второй половины XIX века.
4. Русский эротический фольклор: Песни. Обряды и обрядовый фольклор. Народный
театр. Заговоры. Загадки. Частушки.
5. Анти-мир русской культуры: Язык. Фольклор. Литература (сборник статей).
6. Секс и эротика в русской традиционной культуре (сборник статей).
7. Заветные сказки из собрания Н. Е. Ончукова.
8. Народные русские сказки не для печати. Русские заветные пословицы и поговорки,
собранные и обработанные А. Н. Афанасьевым.
9. В. И. Жельвис. Поле брани: Сквернословие как социальная проблема в языках
и культурах мира (второе издание).
10. Русский школьный фольклор: От "вызываний" Пиковой дамы до семейных
рассказов.
11. Заветные частушки из собрания А. Д. Волкова. В 2 томах.
12. Анна Мар. Женщина на кресте (роман и рассказы).
13. А. П. Каменcкий. Мой гарем (проза).
14. Эрос и порнография в русской культуре.
15. М. Н. Золотоносов. Слово и Тело: Сексуальные аспекты, универсалии, интерпретации
русского культурного текста XIX - XX веков.
16. "А се грехи злые, смертные..." Любовь, эротика и сексуальная этика
в доиндустриальной России (X - первая половина XIX в.) (сб. материалов и исследований).
17. "Сборище друзей, оставленных судьбою". Л. Липавский, А. Введенский,
Я. Друскин, Д. Хармс, Н. Олейников: "чинари" в текстах, документах
и исследованиях. В 2 томах.
18. "Тайные записки А. С. Пушкина. 1836-1837". 2001
19. Г. И. Кабакова. Антропология женского тела в славянской традиции. 2001
20. Национальный Эрос и культура. Сборник статей. Т. 1. 2002
21. М. И. Армалинский. Чтоб знали!: Избранное 1966-1998. 2002
22. С. Б. Борисов. Мир русского девичества. 70-90 годы ХХ века. 2002
23. Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора. 2002
24. М. Н. Золотоносов. Братья Мережковские: Книга 1: Отщеpenis Серебряного века. 2003
25. "А се грехи злые, смертные...": Русская семейная и сексуальная культура
глазами историков, этнографов, литераторов, фольклористов, правоведов и богословов
XIX- начала ХХ века. Сб. материалов и исследований. Книги 1-3. 2004
26. Д. Ранкур-Лаферьер. Русская литература и психоанализ. 2004
27. "Злая лая матерная..." Сборник статей под ред. В.И. Жельвиса. 2005
28. Голод С. И. Что было пороками, стало нравами. Лекции по социологии сексуальности.
2005
29. С. К. Лащенко. Заклятие смехом. Опыт истолкования языческих ритуальных традиций
восточных славян. 2006
30. Белорусский эротический фольклор. Cборник статей и материалов. 2006
31. Михаил Золотоносов. Другой Чехов: По ту сторону принципа женофоби. 2007
32. В. И. Зазыкин. О природе смеха: По материалам русского эротического фольклора. 2007
33. Дан Хили. Гомосексуальное влечение в революционной России. Регулирование сексуально-гендерного диссидентства. 2008
34. Дискурсы телесности и эротизма в литературе и культуре. Эпоха модернизма. 2008
35. Фридрих Саломо Краусс. Заветные истории южных славян. В 2 т., 2009
36. М. Золотоносов. Логомахия. Поэма Тимура Кибирова "Послание Л. С. Рубинштейну" как литературный памятник. 2010
Серия издаваласьвы с 1992 года.
ВЕРНУТЬСЯ В ОГЛАВЛЕНИЕ GENERAL EROTIC
©M. I. P. COMPANY All rights reserved.