General Erotic 428

FlagGEr


ВЫПУСК ЧЕТЫРЕСТА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМОЙ

Все права принадлежат М.I.P. Company.
Всякая перепечатка и воспроизведение текстов запрещена без письменного разрешения
М.I.P. Company
.


Мои электронные книги в litres.ru, в AppleBooks, lulu.com и в amazon.com


Распродаю свою библиотеку - надоели книги.
Скачать список можно здесь.



 

 

General Erotic N428

9 августа 2023

 

Михаил Армалинский

 

Из книги Маятник, Ленинград, 1976 (Самиздат),
переиздано в США в 1978 году
см. также Полное собрание стихотворений 1964 – 1997

* * *

Как трудно радость обрести.
И чтобы взять её руками,
мне нужно семенить словами,
блюдя приличия престиж.

Как тошно разговор плести,
велеречивостью давиться,
а в руки взял - кричит: "Пусти!"
Куда тебя пустить, девица?

* * *

Я женщину хочу чужую,
хочу чужих волос и пота,
чтоб нас сомкнул любовный ужас
и пряных судорог икота.

Хочу я к ней склониться низко,
до сокровенного озноба,
чтоб стала мне родной и близкой.
Чтоб захотеть чужую снова.

 

Куски Парапушкинистики продолжают всплывать

В 1992 году издательство Eichborn шикарно издало перевод на немецкий язык Тайных записок Пушкина 1836-1837. Твёрдая обложка, красочный супер, плотная бумага и фиолетовый шрифт.
В сентябрьском номере того же года в немецком издании журнала Penthouse напечатали отрывки из этого издания.
Держа нос по ветру, немецкое издательство массовой литературы W. Heyne, не медля, закупило права на массовое издание книги в карманном формате.
Я уже принялся считать грядущие деньги, как в газете Die Zeit появилась тупая-раступая-претупая статья The Fake, утверждающая, что Тайные записки представляют из себя заголовок этой статьи. Доказательств этого легкомысленного утверждения, как всегда, не приводилось. Тем не менее, после прочтения этой статьи, контракт на массовое издание издательство W. Heyne расторгло, по-прежнему держа нос по ветру.
Такова предыстория появления нижеследующей публикации.

Иностранная литература 2013, N4, с. 278-279
Вернер Фулд (Werner Fuld, 1999) Энциклопедия фальсификаций. Фрагменты книги. Перевод с немецкого (2013) Наталии Васильевой.

“Тайные записки Пушкина”
По всей очевидности издательство “Айхборн” (В этом же франкфуртском издательстве вышла и данная “Энциклопедия фальсификаций”) всегда питало большую склонность к мистификациям.
…Оно… выпустило в свет “Тайные записки Пушкина”, которые якобы удалось контрабандой вывести на Запад одному русскому эмигранту. К сожалению, самому Михаилу Армалинскому, значившемуся на обложке издателем книги, было далеко до элегантности стиля Пушкина, о котором он, по-видимому, имел очень приблизительное представление, так что никто на эту нелепую подделку не попался.
Михаил Армалинский (р. 1947; наст. фамилия — Пельцман) — поэт и прозаик, эмигрировавший в 1977 г. в США; автор эротических книг.

Такая вот энциклопедия - явно не чета двухтомной Encyclopedia of Erotic Literature 2006, в которой Тайным запискам посвящена отдельная статья под названием Pushkin, Alexander.

см. General Erotic N148

 

 

Мысли прозрения

Сегодня вижу, как давно уже не смотрелось: с катарактой дерево вдали представлялось зелёной массой, а теперь различаю каждый листочек. Раньше ехал по хайвею и мог прочесть названия выездов только когда подъезжал близко к самому указателю. Теперь могу читать мелкий текст на дальних надписях. Таким образом - полное обновление зрения.
Невольно в голову лезет (буквально и нет - очевидный) трюизм: вот через столько-то лет станут так же легко, как хрусталик, заменять и сердце, и печень, и саму голову на новые, свежие, молодые и всесильные. Успеть бы.
Таким образом, зрительно я снова стал юношей.
А через две недели ещё и на другом глазу заменят хрусталик, так я вообще стану (буквально и нет) ясно видящим ясновидцем.

Накануне операции даже стишок выдал по старой памяти ещё ленинградского стиха:

Прощай, мой номер телефонный,
ты изменил, ты изменён…

Вот он, нынешний:

Прощай, хрусталик замутнённый,
ты, рассмотревший столько пизд!
Я полнил ими чистый лист,
где грязным снегом заметённый,
я стал их физиогномист.

С годами резкость размягчалась -
переставал я различать:
к листу пустому прижималась,
пизды гербовая печать.

Там был указ - желать бессмертно:
прочесть не мог, но ощущал,
что выживал во мне бессменно
огонь, которым я вещал.

И вот хрусталик будет новый
на всю оставшуюся жизнь,
и скажет хую мозг суровый:
скорее на пизде женись.

Хуй - слеп, живёт он лишь наощупь,
как и любимая пизда,
но жизнь у них намного проще,
чем у людей, с их зреньем мощным,
узревшим, что их суть пуста.

 

 

Именной знак ущербности

У мужчин с повторяющимися именем и отчеством (Иван Иванович, Владимир Владимирович) - дурная генетика. Родители их - идиоты, не имеющие никакого воображения и потому называющие ребёнка отцовским именем.
Ну а тройной повтор, типа Иван Иванович Иванов - это вообще знак полного вырождения.

 

 

Убийственный хит Тома Джонса

Sir Tom Jonеs продолжает сказочно петь великолепную мелодию со словами, уличающими мужиков в дурости и подлости. Речь идёт о песне, вознёсшей его начальную славу - Delilah (1968), в которой поётся о ревнивце с истерическим вопросом Why, why, why Delilah? Не дождавшись ответа, ревнивец протыкает ножом любовницу, которая посмела, смеясь ему в лицо, радоваться другим хуем, доказывая миру, что так называемая верность - это просто-напросто сексуальное рабство.
Тройное "почему, почему, почему?" - это лишь указание на невыносимую глупость бытия таких мудаков.
Надеюсь, что он девушку только ранил, а не убил, потому как в песне о судьбе смелой и независимой женщины, увы, не говорится.

Том Джонс, которому 83, продолжает выступать перед толпами с большим успехом и энтузиазмом. И тут нынешняя человеколюбивая цензура потребовала исключить эту песню из репертуара, так как она якобы восхваляет жестокость по отношению к женщинам.
Том Джонс положил на этих благодетелей свой (надеюсь) большой и (всё ещё) крепкий хуй и своим божественным голосом в миллионный раз ублажил толпы меломанов, подпевавших ему.

Жаль, что песня не получила продолжения, где бы Том Джонс пел о тюремной жизни этого ревнивца, из которого заключённые сделали женщину и, стоя в очереди, ласково называли его Delilah.

Та же гуманная цензура обрушилась на шекспировского Отелло - он ведь белую жену убил из-за ревности, значит разразилось требование - убрать трагедию из программ профессиональных и любительских театров - не говоря уже о художественном и документальном кинематографе, ну, а стриминг полностью забанить.
Но тут надломилось: упс - Отелло-то негр, а против негров выступать опасно - сразу в расизме обвинят. А потому американские моралисты сделали шаг назад, мол Дездемона сама напросилась - неча было с негром путаться. И отцепились цензоры от Отелло.
А Том Джонс жив и здравствует вместе со своей бессмертной и свободной Делайлой.

 

 

Растолкованная поговорка

An apple a day keeps the doctor away - англо-саксонская поговорка, суть которой давно следует объяснить.
Почему яблоко? С такой же медицинский "точностью" можно было бы сказать и про грушу, и про персик, и про апельсин, и даже про клубень картошки.
Однако выбор яблока не случаен, ибо в религиозном контексте яблоко - это запретный плод. Запретное знание, а именно - просвещающий оргазм.
Так что поговорку эту надо излагать честно, и тогда ненужность докторов засияет с любой психосоматической стороны.
Итого - An orgasm a day keeps the doctor away.
Более того, есть немало людей для которых эта поговорка будет справедливой и с гастрономических позиций.

 

Фейковые певцы

Вышел документальный фильм о Milli-Vanilli (2023)
Мили-Ванили - это дуэт певцов и танцоров: прекрасная музыка, прекрасное исполнение, прекрасные движения. Всё это происходило в 1989-1991 годах. Но как только в народе узнали, что пели не они, а Milli-Vanilli только открывали рты под запись других певцов, то их похерили - отняли награды, сняли с продажи их пластинки, смешали с дерьмом и забыли.
Сама красота песен была отброшена и отвержена, потому что она оказалась создана не теми, кем считали так называемые почитатели этой красоты. Реакция народа продемонстрировала, что красота для него неважна, а важна собственная обида от заблуждения, в которое ввели лживые создатели красоты.

Нечто подобное происходило с Тайными записками Пушкина 1836-1837, изданными чуть раньше, в 1986 году - прекрасный текст, глубинная психология, небывалые для русской литературы описания секса - сначала все вздрогнули и заглотали, а потом решили, что это не Пушкин, и бросились херить и хаять. Но в отличие от Мили-Ванили, ТЗ продолжали и продолжают продаваться повсюду и самое важное - читаться.
Любопытно, как сработает народное мнение, если вдруг окажется, что Мону Лизу написал не Леонардо, а какой-то его талантливый ученик. Уверен, что картину тотчас охаят и выбросят из Лувра.
Ведь народу наплевать на суть, ему важно держаться современных заблуждений. И общественная мораль поощряет это состояние.

А что надо было сделать с Мили-Ванили так это продолжать их показывать и продавать как ни в чём не бывало, но рядом с ними должны были стоять и петь настоящие певцы.
А Мили-Ванили продолжали бы раскрывать рты, плясать и вызывать похоть у женщин и гомосеков своими лицами, телами и одеждой.
Точно так же, как и Тайные записки на фоне Парапушкинистики вызывают похоть у всех, кто их читает.

Вот две мои любимые песни Milli-Vanilli:
Blame it on the rain и Girl I'm Gonna Miss You

 

Народный философ

Один из народа по имени Владимир Алексеевич Зуев решил этого-того - пофилософствовать. Случилось это с ним 13 января 2022 года
Целью задумки было подтвердить, что у каждого великого человека существует “Оборотная сторона медали”.
Так, например, вот что стало евонным философским выводом о царе Соломоне:


“Соломон.
Лицевая сторона - великий мудрец, автор ценных библейских книг.
Оборотная - коварнейший человек, имевший 700 жен и 300 наложниц”

Следующим объектом исследования стал - кто бы вы думали???
- Правильно: Пушкин:

“Пушкин.
Лицевая сторона - он был богов оргАн живой
Оборотная - но с кровью в жилах знойной кровью
Обе строчки принадлежат Тютчеву
Об оборотной стороне говорят тайные записки Пушкина”

После “обратных сторон” ещё нескольких великих людей, Зуев заключает:

“Интересует же меня философская сторона проблемы.
Не случайно Творец создал людей такими.
Я думаю-причина вот в чем.
Самое страшное - гордыня, роднящая людей с врагом рода человеческого
Великие люди погибли бы от нее, не будь оборотной стороны медали.”

Что ж и я философски подытожу: Не будь событий и мыслей, изложенных в Тайных записках, Пушкин бы погиб не от пули, а от гордыни, причём ещё в ранней юности. А значит, именно тому, что изложено в Тайных записках, российская культура обязана продлением жизни Пушкина аж до 37 лет, благодаря чему он успел облагодетельствовать русскую литературу.

 

Очевидное сравнение

Россия, как ядовитая жаба, надувшаяся воздухом лжи, пыжится своими размерами, чтобы испугать всех вокруг.

 

Смакование мелодий

Sinead O'Connor намедни справила себе смерть с третьей попытки, хотя официально это не подтвердили. Но я-то знаю.
Красивая женщина, которая как ни старалась себя обезобразить, всё равно ею осталась, ибо такова истинная красота. Её очаровательное лицо во весь экран на чёрном фоне сохранилась в памяти миллионов после того, как оно пропело песню, сочинённую Prince Nothing Compares to You в 1990 году на МTV.
Принц сочинил и исполнил эту песню в 1984, но её первое частное исполнение было опубликовано лишь в 2018 году, после его смерти.

Только после всемирного успеха Шанид, Принц сделал повторную уже публичную запись в 1993 году с подручной певицей Rosie Gaines
И эта аранжировка не возымела успеха, сопоставимого с успехом в исполнении Шанид.

Почему, спрашивается, песня в исполнении автора, не вызывает особого отклика, а когда за неё берётся кто-то другой и по-иному, то песня становится хитом? К счастью, это происходит далеко не всегда, но когда такое всё-таки происходит, я делаю попытку найти этому объяснение.
На примере песни Nothing Compares to You, произошло нечто для меня очевидное (ухослышное). Принц наворотил на мелодию столько побочных музыкальных и прочих ходов, что мелодия ушла на второй план, скомкалась, потеряла отчётливость и протяжённость, а потому оценить её по достоинству простому народу было не под силу, и потому он (народ) на неё почти не отреагировал.
Но талантливые и зоркие музыканты учуяли силу этой мелодии, вышелушили её, растянули на внушительную длину, высветили, сделали мелодию чистой, оттенили её лирической аранжировкой. Затем нашли красивое лицо Шанид, сделали акцент на нём, а не на второстепенных для музыки частях тела, использовали её эмоциональное актёрское мастерство (пустила слезу) - и песня заиграла, засияла, как дорогущий бриллиант - так она проникла в души всех, кто её видел и слышал.

Иногда, возникает обратная ситуация, когда особая глубина и трагичность авторского исполнения песни становится трудно воспринимаемой народом, и песня становится хитом только тогда, когда её эмоционально и музыкально упрощают. Так произошло с шедевром Boz Scaggs We're All Alone
Обыкновенная певичка Rita Coolidge сделала песню We're All Alone хитом.

Таких примеров множество, но приведу ещё один, близкий моему сердцу. Песня Crying, сочинённая Roy Orbison and Joe Melson в 1961 году
Богатейшая мелодия была скомкана в исполнении Roy Orbison и, несмотря на это, всё-таки высоко оценена. Но только Don Maclean в 1978 сделал из неё хит, так как убрал торопливость, а просмаковал каждую ноту в мелодии и высосал из неё всё, что только возможно.

Возвращаясь к успеху песни в исполнении Sinead O'Connor следует иметь в виду и силу слов, какими бы дурацкими они ни были. При неторопливом и внимательном отношении к мелодии, неизбежно возникает подобное отношение и к словам - они становятся внушительно произнесёнными и глубоко доходчивыми.
Самое сильное эмоциональное воздействие имеют песни со словами, основанными на любовных иллюзиях и заблуждениях. Как правило, это “вечная любовь”, “непоколебимая верность” и прочая чепуха, которая в юном возрасте часто воспринимается абсолютной истиной.
Песня начинается констатацией разлуки и переживаниями (типичная ситуация ломки после резкого прекращения наслаждения секса):

It's been seven hours and 15 days
Since you took your love away

Я писал по этому поводу:
Жду, чтобы месяц обратился в годы -
ведь нет такой любви, чтоб не прошла.

Понятно, конечно, что понимание сути ситуации не избавляет тебя от страданий разлуки с любовником-наркотиком. Не избавляет, но указывает на путь избавления.

Доктор, к которому обратилась страдалица сказал:
Girl you better try to have fun, no matter what you do
По известному принципу: лучшее лекарство от любви - другая любовь.

Но девушка упёрлась:
Nothing compares to you.

С кем и чем, интересно, она сравнивает, юная девушка. Ну, было у неё, предположим, десяток любовников - сравнение с таким ничтожным количеством не имеет никакой статистической и фактической ценности. Вот было бы у неё хотя бы сотни две, тогда её утверждение имело бы какую-то ценность.
Но именно заблуждения являются причиной возникновения любовных переживаний, которые становятся стимулом для создания прекрасных мелодий и любого художественного творчества.
Так что многократное повторение припева Nothing compares to you с течением времени может сделать его объективно верным.

 

 

Вечное напоминание

Искусство - это вечное напоминание о главном: о любви и смерти. А чтобы это напоминание не приелось, облик каждого напоминания обновляется неповтормостью таланта очередного творца.

 

Где хорошо

“Хорошо там, где нас нет” - популярная русская поговорка, смысл которой, как поясняет Викисловарь:
ирон. об иллюзорности надежд и мечтаний на лучшую жизнь в иной стране или в другом месте.

Я же увидел в этой поговорке другой, русофобский смысл, который являет собой самокритическое признание русского патриота, что везде хорошо, где их нет.
Но так как “русский патриот” и “самокритическое признание” - вещи несовместимые,
то скажу-ка я сам без экивоков: любое место хорошо и в любой стране прекрасно, где нет русских патриотов.
А следствием из этой моей интерпретации является напутствие всем странам и народам: “гнать надо поганой метлой” (вот вам в распоряжение ещё одна полезная русская поговорка) всех русских патриотов из мест и стран, где они присосались и прилипли.
Хорошо там, где их нет.

 

Из области равенства мужчин и женщин

Flasher - это мужчина, который, согласно стереотипу, является в плаще на голое тело. Он неожиданно распахивает плащ перед незнакомой женщиной, показывая свой половой орган или органище.

Не этим ли постоянно занимаются женщины, демонстрируя своё обнажённое тело, скидывая шубы на великосветских приёмах или сбрасывая верхнюю одежду на пляжах или даже просто на улицах в жаркий день, появляясь с голыми ягодицами, еле прикрытым междуножьем и нашлёпками на сосках?
Вся жизнь женщины - это жизнь flasher, а мужчинам такой образ жизни запрещён, потому что хуй слишком очевиден, тогда как пизда хитро прячется между ног.
Поэтому мужчины несут двойное наказание как за свою наготу, так и за женскую.

 

 

Игрище слов

Пизда, ненаглядная!
А точнее: наглядная пизда - ненаглядна.
И далее: ненаглядная пизда после оргазма превращается в наглядную.

 

Наслаждение и стыд

Чем больше наслаждения, тем меньше стыда. Стыд может жить только при его отсутствии или недостатке.
Таким образом, самая эффективная борьба со стыдом - это испытывая наслаждение или безразличие к нему. А безразличие наступает от перебора наслаждения. Так что наслаждение - это панацея от стыда.

 

 

Самое важное в ткани

Для женщины самое важное в ткани, из которой шьётся её платье - это максимальная прозрачность.

 

Приплыл, дополз, вывалился

Постепенно вся периодика оцифровывается и поэтому становится доступной. Пусть с задержкой, но всё-таки.
Вот образчик, который доплыл, дополз, вывалился из интернета.
Данила Давыдов застолблён в Парапушкинистике 3, где он что-то там разглагольствовал в 2018 году. Но вот оказалось, что он и раньше глаголил:

Данила Давыдов
Свой конек
Книжное обозрение, No. 27-28, 13 июля 2009, с. 10

Должен признаться, далеко не всегда испытываю радость по поводу современного академического пушкиноведения. Имею в виду, конечно же, не многих замечательных ученых, работающих в этой неисчерпаемой области, но пушкиноведение официозное, идеологическое, тяжеловесно-догматичное, делавшее в прежние времена из Пушкина революционера и вольнодумца, а ныне - православного поэта и государственника, полагающее, что "наше все" есть явление сугубо монументальное.
Однако бывают моменты, когда и этот пласт пушкиноведов становится искренне жаль. Сколько крови попортила Пушкинскому Дому Академии наук мистификация Михаила Армалинского - "Тайные записки Пушкина"! Сколько копий было сломано вокруг этого остроумного, талантливого, хоть и весьма пряного, в общем-то очевидно провокативного текста!
Но то была мистификация (хотя участники игры до сих пор не хотят признаваться в том, что сама история восприятия данного текста являла собой грандиозный хэппенинг)…

Всё - по делу. Только с чего Данила взял, что Тайные записки - это мистификация? Никаких доказательств или аргументов он не приводит. А ведь именно такой “метод исследования” присущ академическому пушкиноведению, которое не приносит радость Даниле Давыдову.

 

Смерть смехача

Всего в 70 лет под настиском рака умер Paul Reubens (Rubenfeld), создавший и исполнявший образ Pee-wee Herman.
Его экстравагантное детское шоу я смотрел регулярно в 80-ые и хохотал даже больше, чем дети. Оно подобно детским сказкам Корнея Чуковского, которые радовали как детей, так и взрослых. Всевозрастным притяжением обладают все талантливые произведения, написанные для детей, ибо во времени дети и взрослые едины: дети - это будущие взрослые, а взрослые - это бывшие дети.

Американская сексуальная инквизиция пыталась уничтожить этот очаровательный талант, когда Пиви арестовали в 1991 году за мастурбацию в порно кинотеатре. А для чего, спрашивается, возвели, создали и воздвигли порно кинотеатры как не для мастурбации? Инквизиторов возмутило, что мужчина, который вёл детскую телепередачу, имел наглость мастурбировать. Дети и мастурбация, по их лицемерному убеждению, несовместимы, тогда как детей без мастурбации не бывает.
Потом Пиви пытались испортить жизнь ещё раз в 2002 году, обвинив его в хранении детской порнографии.
Разумеется, это была глупость и ложь тех же инквизиторов. Они возревновали Пиви - ведь его дети любили, а этих католических насильников-педофилов - ненавидели.
Но несмотря на преследования, Пол Рубенс плодотворно работал до последних дней.

Вот первый эпизод его сериала Pee-Wee's Playhouse (1986)

Пересмотрел я его и чувствую, что он по-прежнему хорош, но я слишком для него состарился, а это значит, что я уже не так над ним смеюсь, как смеялся в прошлом веке. Но на детях это никак не должно отразиться, поскольку их с тех пор много народилось. Да и молодых взрослых тоже немало вокруг.
А с неба раздаётся нарочито дурацкий смешок Pee-wee Herman.

 

 

Воплощения грибных акварелей
Александра Вязьменского

Вышел в продажу грибной календарь Александра Вязьменского на 2024 год.

Издан он в американском издательстве pomegranate.com, которое выпускает различные печатные предметы искусства высочайшего качества - его девиз: Art everywhere.
Так что недаром это издательство взялось за издание Александра Вязьменского - лучшего художника по грибам на Земле. Причём это не преувеличение, а вполне возможно - преуменьшение, ибо на самом деле Александр лучший художник по грибам во всей Солнечной системе.

Грибной календарь не заканчивается 2024 годом, а издание их будет продолжаться в 2025-м и, судя по всему, в 2026 году. Причём в каждом календаре грибы будут разные.
Также в январе 2024 года то же издательство pomegranate.com выпустит подарочный набор открыток грибов и грибной jigsaw puzzle.

Мы с Александром познакомились в ЛЭТИ (Лениградский Электро-технический Инстинут, ныне Первый Электротехнический университет СПбГЭТУ) более пятидесяти лет назад, и дружба наша не прервалась из-за моего отъезда в США в 1976 году. Александр приезжал в Америку множество раз, где проходили его выставки, мастер классы для художников ботанического искусства и походы за грибами.

В 1990 году я издал его книгу Свет в лабиринтах. Литературные наброски
http://mipco.com/win/viazm.html которая сразу разошлась и вызывала много восхищённых отзывов.
Готовится её дополненное издание. На этот раз оно будет электронным, а значит доступным всем, повсюду и сразу.

Итого, спешите приобретать календарь на 2024 год, ибо тираж ограниченный, а спрос большой.

Михаил Армалинский

Читай, писатель. Пиши, читатель: GEr@mipco.com

 


Важные электронные книги,
опубликованные издательством M.I.P. Company, Minneapolis, USA
www.mipco.com

 

Михаил Армалинский
ПАМА и МАПА Память о родителях

M.I.P. Company, Миннеаполис США, 2023 – 540 c. илл.
Электронная книга
ISBN 978-0-916201-59-3

Михаил Армалинский вспоминает о своих родителях Израиле Давыдовиче (1918-2012) и Галине Яковлевне Пельцман (1921-2018)
“Они, не только дали мне жизнь, но и определили мою судьбу”.
В книге собрано много фотографий, а также даны линки на аудио и видео материалы.

Книга распространяется бесплатно с сайта издательства:
http://www.mipco.com/PamaMapa.pdf
или отсюда

Заметка в московском еженедельнике Экслибрис от 25 января 2023 г.

Воспоминания поэта, прозаика, издателя Михаила Армалинского, с середины 1970-х живущего в США, о своих родителях Израиле Давыдовиче (1918–2012) и Галине Яковлевне Пельцман (1921–2018). Хотя рассказ о семье начинается еще раньше: «Мой дедушка, отец моего папы – Давид (отчества не знаю) Пельцман был лучшим дамским портным в Киеве. После революции он обшивал жен всех начальников в ЧК, НКВД и прочих бандитов. По прикрытии НЭПа дедушка взял будущую мою бабушку, дочку и сына (моего папу) и уехал в Париж. Дедушкины благодарные клиенты устроили беспрепятственный выезд. Наверно, он хотел стать лучшим дамским портным в Париже. Жили они в хорошем районе на Rue de Lille – я это лично засвидетельствовал в 1980 году, впервые приземлившись в Париже. Как я ни старался, но не мог представить, что по этой улице бегал мальчишкой мой папа. Он учился в школе, выучил французский, мечтал о «Пежо», «Рено» и прочих автомобилях, в которые влюбился на всю жизнь». Издание проиллюстрировано фотографиями и содержит ссылки на аудио- и видеоматериалы.

 

Книги, что ниже, можно приобрести на books.apple.com и lulu.com а также в издательстве по адресу mp@mipco.com
Ниже даны линки на магазин электронных книг litres.ru

1.
Михаил Армалинский. Полное собрание максимализмов.
602 c. илл.

Полное собрание максимализмов Михаила Армалинского включает в себя максимализмы (максималистские максимы) опубликованные в Литературном журнальце Михаила Армалинского General Erotic, большинство из которых были включены в книги Максимализмы, Правота желаний и Вызволение сути.

2.
Михаил Армалинский. Полное собрание Секссе.
474 c. илл.

Полное собрание Секссе Михаила Армалинского (эссе о сексе) включает в себя тексты из книг: Гонимое чудо, Чтоб знали! из Альманаха эротической литературы Соитие, а также Секссе, впервые опубликованные в Литературном журнальце Михаила Армалинского General Erotic.

3.
Михаил Армалинский. Полное собрание рассказов.
797 c. илл.

Полное собрание рассказов Михаила Армалинского включает в себя рассказы из книг: Мускулистая смерть, Двойственные отношения, Гонимое чудо и рассказы, впервые опубликованные в Литературном журнальце Михаила Армалинского General Erotic, а также рассказы из Альманаха эротической литературы Соитие.

4.
Михаил Армалинский. Полное собрание стихотворений 1964 – 1997
497 c. илл.

Полное собрание стихотворений Михаила Армалинского включает в себя поэму Она и ты, восемь книг: Вразумлённые страсти, Состояние, Маятник, По направлению к себе, После прошлого, По обе стороны оргазма, Вплотную и Жизнеописание мгновенья, а также стихотворения из романа Добровольные признания – вынужденная переписка и из Альманаха эротической литературы Соитие.

5. «Смерть. Ну и что?»
Переписка Виктора Сосноры и Михаила Армалинского. 1978 – 2019
148 c. илл.
Переписка поэта и прозаика Виктора Сосноры и литератора Михаила Армалинского представляет собой не только историческую, филологическую и психологическую ценность, но и является увлекательным чтением для любого, кто неравнодушен к русской литературе.
В книге факсимильно воспроизведены многие письма, а также опубликованы фотографии и даны примечания.

6. «Там и встретимся».
Переписка Валентины Полухиной и Михаила Армалинского. 2011-2021
152 c. илл.
Электронная переписка филолога и исследовательницы творчества
И. Бродского Валентины Полухиной (Лондон) и литератора Михаила Армалинского (Миннеаполис) представляет собой не только историческую, филологическую и психологическую ценность, но и является увлекательным чтением для любого, кто неравнодушен к русской литературе.
В книге опубликованы фотографии и даны примечания.

Продаются книги из личной библиотеки Михаила Армалинского - скачать перечень:


Цифровой оригинал NFT Генитального флага USA “United State”,
созданного Михаилом Армалинским, продаётся на rarible.com

Outrageous Genital “UNITED STATE” Flag NFT on Rarible now.

а также флаг полощется на TikTok
and also the flag flies on TikTok


На сайте YouPorn запущен литературный проект Erotica.
Там помещены отрывки из Тайных записок 1836-1837 годов Пушкина.

Или первоисточник

Книга издана в 25 странах.
Здесь подробности

 


 

Подробности ЗДЕСЬ

 

Подробности ЗДЕСЬ

 

Подробности ЗДЕСЬ


 



Подробности ЗДЕСЬ



Подробности ЗДЕСЬ


Подробности здесь


Мои электронные книги в litres.ru, в iBooks и в amazon.com


Распродаю свою библиотеку - надоели книги.
Скачать список можно здесь.


Гоните из бизнеса российского жулика Илью Клебанова!

 


В серии "РУССКАЯ ПОТАЁННАЯ ЛИТЕРАТУРА" издательства "ЛАДОМИР" вышли:


1. Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова.
2. Под именем Баркова: Эротическая поэзия XVII - начала XIX века.
3. Стихи не для дам: Русская нецензурная поэзия второй половины XIX века.
4. Русский эротический фольклор: Песни. Обряды и обрядовый фольклор. Народный театр. Заговоры. Загадки. Частушки.
5. Анти-мир русской культуры: Язык. Фольклор. Литература (сборник статей).
6. Секс и эротика в русской традиционной культуре (сборник статей).
7. Заветные сказки из собрания Н. Е. Ончукова.
8. Народные русские сказки не для печати. Русские заветные пословицы и поговорки, собранные и обработанные А. Н. Афанасьевым.
9. В. И. Жельвис. Поле брани: Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира (второе издание).
10. Русский школьный фольклор: От "вызываний" Пиковой дамы до семейных рассказов.
11. Заветные частушки из собрания А. Д. Волкова. В 2 томах.
12. Анна Мар. Женщина на кресте (роман и рассказы).
13. А. П. Каменcкий. Мой гарем (проза).
14. Эрос и порнография в русской культуре.
15. М. Н. Золотоносов. Слово и Тело: Сексуальные аспекты, универсалии, интерпретации русского культурного текста XIX - XX веков.
16. "А се грехи злые, смертные..." Любовь, эротика и сексуальная этика в доиндустриальной России (X - первая половина XIX в.) (сб. материалов и исследований).
17. "Сборище друзей, оставленных судьбою". Л. Липавский, А. Введенский, Я. Друскин, Д. Хармс, Н. Олейников: "чинари" в текстах, документах и исследованиях. В 2 томах.
18. "Тайные записки А. С. Пушкина. 1836-1837". 2001
19. Г. И. Кабакова. Антропология женского тела в славянской традиции. 2001
20. Национальный Эрос и культура. Сборник статей. Т. 1. 2002
21. М. И. Армалинский. Чтоб знали!: Избранное 1966-1998. 2002
22. С. Б. Борисов. Мир русского девичества. 70-90 годы ХХ века. 2002
23. Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора. 2002
24. М. Н. Золотоносов. Братья Мережковские: Книга 1: Отщеpenis Серебряного века. 2003
25. "А се грехи злые, смертные...": Русская семейная и сексуальная культура глазами историков, этнографов, литераторов, фольклористов, правоведов и богословов XIX- начала ХХ века. Сб. материалов и исследований. Книги 1-3. 2004
26. Д. Ранкур-Лаферьер. Русская литература и психоанализ. 2004
27. "Злая лая матерная..." Сборник статей под ред. В.И. Жельвиса. 2005
28. Голод С. И. Что было пороками, стало нравами. Лекции по социологии сексуальности. 2005
29. С. К. Лащенко. Заклятие смехом. Опыт истолкования языческих ритуальных традиций восточных славян. 2006
30. Белорусский эротический фольклор. Cборник статей и материалов. 2006
31. Михаил Золотоносов. Другой Чехов: По ту сторону принципа женофоби. 2007
32. В. И. Зазыкин. О природе смеха: По материалам русского эротического фольклора. 2007
33. Дан Хили. Гомосексуальное влечение в революционной России. Регулирование сексуально-гендерного диссидентства. 2008
34. Дискурсы телесности и эротизма в литературе и культуре. Эпоха модернизма. 2008
35. Фридрих Саломо Краусс. Заветные истории южных славян. В 2 т., 2009
36. М. Золотоносов. Логомахия. Поэма Тимура Кибирова "Послание Л. С. Рубинштейну" как литературный памятник. 2010


Серия издаваласьвы с 1992 года.


ВЕРНУТЬСЯ В ОГЛАВЛЕНИЕ GENERAL EROTIC


©M. I. P. COMPANY All rights reserved.